MiladydeWitch's avatar

MiladydeWitch

Kathy
11 Watchers20 Deviations
13.2K
Pageviews

One more year!

3 min read
Profile | Gallery | Favourites



Yay for "give one get one free" premium membership!
Heart :icongryf:
(You're the best griffon ever!)


Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In

Still here!

4 min read
Christmas came early for me this year. Once more I've got Deviantart Premium Membership from :icongryf:. Heart 

I love you, and you're the best griffon that ever walked this earth and flew this sky, not to mention being just awesome person anyway.

Just... thank you, that you're here. Oh, and for the Premium Membership as well. :)





Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In

Still here!

4 min read


Christmas came early for me this year. Once more I've got Deviantart Premium Membership from :icongryf:. <3

I love you, and you're the best griffon that ever walked this earth and flew this sky, not to mention being just awesome person anyway.

Just... thank you, that you're here. Oh, and for the Premium Membership as well. :)



Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In

Another year!

3 min read
Profile | Gallery | Favourites



Another year of da premium membership! Thank you deviantart for your gifts offer! But most of all:

Thank you, thank you, thank you :icongryf:!
Luv ya!


Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In
(ENG) I'm not really a fan of Green Lanterns or any DC comic for that matter, but for a few years this theme is always nearby, so I thought of translating oaths of different coloured corps into polish. There are a few oaths missing. The one of  Agent Orange because I don't know it, and the one of Indigo Tribe because it is written in an unknown language. As for the main, Green Lantern Corps oath, I think the translation in polish language version of Justice League cartoon was suitable, I even patterned Sinestro Corps oath after it, as its counterpart.

(PL) Nie jestem fanką Zielonych Latarni ani w ogóle komiksów DC, ale od paru lat ten temat przewija się w zasięgu mojej percepcji, więc postanowiłam spróbować przetłumaczyć przysięgi poszczególnych Korpusów na polski. Brakuje pomarańczowych - bo jej nie znam - indygo - bo jest w niezrozumiałym języku - i zielonych - bo za mocno w mojej głowie utkwiła wersja z kreskówki JL, co widać zresztą w mojej wersji przysięgi Sinerstro Corps, w końcu jest to bezpośredni ekwiwalent.

Red Lanterns

(ENG) With blood and rage of crimson red,
Ripped from a corpse so freshly dead,
Together with our hellish hate,
We'll burn you all –That is your fate!

(PL) Wściekłością barwy świeżej krwi
co śmierć zwiastuje, gdy tryska z żył
I nienawiścią z piekła bram,
Spalimy was – wasz los, nasz plan!

Sinestro Corps

(ENG) In blackest day, in brightest night,
Beware your fears made into light
Let those who try to stop what's right,
Burn like my/his power... Sinestro's might

(PL) W dzień najczarniejszy, w jasność nocy,
Skrywany lęk nabiera mocy,
Niechaj prawości wrogowie marni,
Strzegą się światła… Sinestra latarni.

Star Sapphires

(ENG) For hearts long lost and full of fright,
For those alone in blackest night,
Accept our ring and join our fight,
Love conquers all – with violet light!

(PL) Za tych zgubionych przez lęku moc,
Za serca samotne przez czarną noc,
Do walki przystąpcie z pierścienia łaską,
Miłość zwycięża – fioletu blaskiem.

Blue Lanterns

(ENG) In fearful day, in raging night,
With strong hearts full, our souls ignite,
When all seems lost in the War of Light,
Look to the stars – For hope burns bright!

(PL) W dzień strachu, we wściekłości noc,
Uwierz w serc siłę, w duszy moc,
Gdy w Wojnie światła zwątpienie zmorzy,
Na niebie szukaj nadziei zorzy.
Join the community to add your comment. Already a deviant? Log In
Featured

Still here! by MiladydeWitch, journal

Another year! by MiladydeWitch, journal

Translacja w kolorze... :P by MiladydeWitch, journal

Early Christmas Suprise! by MiladydeWitch, journal

Trying something new by MiladydeWitch, journal